Oaxaca: nueva emboscada en zona triqui contra individuos que gozaban de medidas cautelares del CIDH

octubre 19, 2010

Teresa Ramírez Sánchez, asesinada el 16 de octubre

El sábado 16 de octubre ocurrió una nueva emboscada en la región triqui del noroeste del estado de Oaxaca que dejó dos muertos–Serafín Ubaldo Zurita y Teresa Ramírez Sánchez–y dos lesionados–Domingo Ramírez Ortega y Jordán Ramírez González.  Ramírez Sánchez y Ramírez González, emboscados en el camino hacia la comunidad de Yosoyuxi, gozaban de medidas cautelares otorgadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) en su decisión del 7 de octubre que procuraba brindarles protección a 135 habitantes triquis del municipio autónomo de San Juan Copalá.  Según Reina Martínez Flores, portavoz del campamento de mujeres triquis desplazadas que actualmente se encuentra en el Zócalo de Oaxaca de Juárez, los grupos la Unión de Bienestar Social de la Región Triqui (Ubisort) y el Movimiento de Unificación y Lucha Triqui (MULT) fueron los responsables de esta nueva agresión.

Este ataque viene pocos días después de que miles de integrantes y simpatizantes de MULT marcharan en Oaxaca de Juárez para expresar su  interés en promover la paz en la región triqui.  La marcha, que tuvo lugar el martes 12, fue silenciosa hasta el fin, cuando de repente interrumpieron gritos de “¡Viva el Ejército Zapatista de Liberación Nacional!” y “¿Qué es lo que quiere el MULT?” a lo que respondieron los manifestantes “La paz.” En el mitin que se dio después de la marcha se presentaron delegados de 18 comunidades triquis que  -de darse- deberían participar en la mesa de diálogo convocada por Arturo Lona Reyes, obispo emérito de Tehuantepec, y Romualdo Wilfrido Mayrén Peláez, coordinador de la Comisión Diocesana de Justicia y Paz de la arquidiócesis de Antequera-Oaxaca, con el Movimiento de Unificación y Lucha Triqui-Independiente (MULT-I).  Heriberto Pazos Ortiz, dirigente del MULT, anunció que MULT iba a esperar al MULT-I para avanzar en el diálogo, proceso que se ha estancado debido a la violencia que se ha experimentado de manera continua en la región en los últimos meses.  En relación a la cantidad de gente que se juntó en las manifestaciones organizado por MULT el día 12, Pazos Ortiz afirmó que contaba con “unos cuarenta mil militantes” mientras el Tránsito Municipal estimó que fueron alrededor de 10.000 personas.

El mismo día 12 de octubre, se manifestaron en Oaxaca de Juárez unos 150 integrantes de la Alianza del Valle de México, Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra, Movimiento de Artesanos Indígenas Zapatistas más unos cuantos triquis en demanda de que se cumplieran las medidas cautelares emitidas el 7 por la CIDH en favor de los triquis desplazados de San Juan Copalá.

Todo esto se da en un contexto en el que revelaciones recientes presentadas en La Jornada en las que se mencionó la ubicación cerca de San Juan Copalá de once yacimientos de “metales importantes”, entre ellos dos de cobre, dos de hierro, uno de oro y uno de plata.

Para más información:

Boletín del Municipio Autónomo de San Juan Copala (17 de octubre)

Acción Urgente de BARCA frente a los últimos hechos de violencia (Centro de Derechos Humanos “Bartolomé Carrasco”, 18 de octubre de 2010)

Tenían medidas cautelares de la CIDH los triquis emboscados (Noticias de Oaxaca, 18 de octubre)

Mueren dos triquis que fueron emboscados por grupo armado (La Jornada, 18 de octubre)

Marcha el MULT por paz en la región triqui (La Jornada, 13 de octubre)

Piden triquis cumplir medidas cautelares en San Juan Copala (La Jornada, 13 de octubre)

Marcha MULT en silencio; dice buscar diálogo y paz (Noticias de Oaxaca, 12 de octubre)

Volante del MULT en la marcha del 12 de octubre

Pide CIDH proteger a 135 triquis (La Jornada, 10 de octubre)

Protección a los habitantes de Copala, exige CIDH a México (Noticias de Oaxaca, 9 de octubre)

Emite la CIDH medidas cautelares a favor de personas de Copala (Noticias de Oaxaca, 9 de octubre)

Avaricia minera, trasfondo de San Juan Copala (La Jornada, 9 de octubre)

Para más información de SIPAZ:

Oaxaca: desmantelamiento del municipio autónomo de San Juan Copala (28 de septiembre 2010)

Anuncios

Oaxaca: réplica del Tercer Encuentro Mundial del Movimiento de Afectados por Represas

octubre 19, 2010

El 7 de octubre tuvo lugar en Oaxaca de Juárez una réplica del Tercer Encuentro Mundial del Movimiento de Afectados por Represas que se dio en Temacapulín en el estado mexicano de Jalisco entre el 1 y el 6 de octubre.  Participaron en la réplica activistas ambientalistas y sociales internacionales, viniendo de Guatemala, Argentina, Costa Rica y la parte de Kurdistan que se encuentra en Turquía.

Marcos Ramírez, guatemalteco y ex-alcalde de la comunidad de Ixcán en el noroeste de la República Guatemalteca, explicó la importancia de las consultas comunales que lleva a cabo el gobierno guatemalteco frente a propuestas de proyectos de infraestructura, y enfatizó el valor que ha tenido este método para frenar la construcción de represas en Guatemala.  De manera similar, Eugenio Guido Pérez, de la organización costarricense Amigos del Río Pacuare, destacó  el plebiscito popular como herramienta para prevenir que se construyeran represas en el río Pacuare y otros ríos de su país.  El argentino Rulo Bregagnolo denunció los planes energéticos promovidos recientemente por el gobierno argentino, que implicarían que más energía se generara por represas e instalaciones nucleares.  Mencionando los 80.000 desplazados como resultado de la construcción de represas en territorio argentino, Bregagnolo se pronunció a favor de la “libertad de nuestros ríos”, recordándole al público el “peso” que verdaderamente tienen los pueblos organizados en contra de las represas y otros proyectos destructivos.

También participó como ponente en la réplica el kurdo Ercan Ayboga que habita en la región kurda del este de Turquía.  Ayboga denunció los planes del gobierno turco a favor de la construcción de la represa masiva Ilisu en zona kurda, lo cual implicaría el desplazamiento de 400.000 individuos (además de los 400.000 que, según Ayboga, el proyecto ha desplazado hasta la fecha), la inundación del asentamiento antiguo de Hasankeyf (que se dice fue poblado por primera vez hace casi 4000 años) y una alarmante reducción del flujo de agua del río Tigris, con consecuencias serias para poblaciones de Irak y Siria.  Mencionó Ayboga que la construcción de la represa ya había empezado en abril del presente año, aunque espera que todavía se pueda frenar.

Para más información:

Comunicado del Tercer Encuentro Mundial de Afectados por Represas (6 de octubre)

Iniciativa para la Sobrevivencia de Hasankeyf (en inglés)

Para más información de SIPAZ:

Oaxaca: Sexta Asamblea Nacional de Afectados Ambientales (30 de septiembre de 2010)

Oaxaca: “Ríos para la vida, no para la muerte” (9 de febrero de 2010)


Chiapas: Red por la Paz presenta informe sobre Zona Fronteriza

octubre 9, 2010

Considerando el deterioro de la situación de los Derechos Humanos en Chiapas, a inicios del 2010, las organizaciones civiles que integran la Red por la Paz acordaron realizar visitas de documentación en distintas regiones del estado de donde han recibido testimonios de problemáticas que trastocan el marco internacional de protección y garantía de los Derechos Humanos, poniendo en riesgo las condiciones de paz social.

Las organizaciones de la Red por la Paz en Chiapas constituyeron la “Misión Civil de Observación de Derechos Humanos y Conflictividad Social”, misma que comenzó su trabajo de observación y documentación en cuatro municipios de la Zona Fronteriza de Chiapas: Comitán, Trinitaria, Comalapa y Chicomuselo.

La Misión Civil recorrió estos municipios durante los días 16, 17 y 18 de marzo de 2010. En cada uno de estos municipios, sostuvo entrevistas con actores que aceptaron compartir su testimonio en distintos ámbitos en pro de la defensa de los Derechos Humanos. Los temas de mayor énfasis durante las entrevistas fueron organizados en los ejes de: Migración; Militarización; Tierra y Territorio; Derechos Económicos, Sociales, Culturales y Ambientales (DESCA); Derechos de las Mujeres y Criminalización de la protesta social. Los resultados de estas entrevistas se encuentran en un informe público que se presentó durante una conferencia de prensa el 7 de octubre.

El 6 de agosto, se realizó un espacio de devolución de lo recopilado con varias de las personas y organizaciones entrevistadas en el marco de la Misión Civil de marzo, proceso que permitió completar y finalizar el documento que se presentó. Dicho Informe se propone ofrecer una valoración de las tendencias y los principales problemas documentados durante la Misión, así como de las Señales de construcción de Paz que a pesar de todo, se vieron presentes en los municipios visitados.

Para más información:

Boletín de prensa de la Red por la Paz (7 de octubre de 2010)

Informe de la Misión Civil de Observación de la Red por la Paz – ZOna Fronteriza (octubre de 2010)


Chiapas: Masojá Shucjá, memoria y exigencia de justicia para las víctimas de los paramilitares del ’95 y ’96

octubre 7, 2010

Foto: familiares exigiendo justicia para Romeo Pérez Pérez, Minerva Guadalupe Pérez Torres, Mateo Hernández López, Juan Ramirez Torres, Hector Pérez Torres, Encarnación Pérez Pérez, y Sebastián Pérez López (@SIPAZ).

El 29 de agosto de 2010, en la comunidad de Masojá Shucjá, municipio de Tila, zona Norte de Chiapas, se llevó a cabo la conmemoración de las víctimas del conflicto de los años 95 y 96, algunas de la comunidad misma, otras de comunidades cercanas, algunas cuyos cuerpos encontraron sepultura, otras cuyo cuerpo siguen desaparecido.

Llegaron de varias comunidades del municipio para unirse a los habitantes de la comunidad en este acto de memoria. Después de la celebración en la iglesia, todos se juntaron para un rosario en el panteón donde descansa – junto con otros miembros de su familia- el Sr Mateo Hernández López, emboscado en el camino a su milpa y ejecutado por miembros de Paz y Justicia en 1996.

Por las lluvias y los derrumbes de esos días, no pudieron llegar todos los invitados. Se lamentó en particular la ausencia del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas que lleva el caso ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos y acompaña a la comunidad en su esfuerzo de memoria histórica. Pero asistieron al evento todos los niñ@s de la escuela primaria de la comunidad para que lleguen a saber lo que pasó y sigue impune. Ahí se les explicó que aunque la justicia no llegue desde arriba, la memoria es una manera de hacer justicia desde abajo.

En esta ocasión, no sólo se exigió justicia para las víctimas del conflicto y sus familiares sino también para las perdidas patrimoniales de aquel entonces. Como lo decía un cartel colgado en el panteón, “en la comunidad de Masojá Shucjá, municipio de Tila, Chiapas, exigimos la indemnización de nuestro patrimonio que se perdió en el tiempo del conflicto de Paz y Justicia y del mal gobierno en el año de 1996”: 424 cabezas de ganado, 23 caballos, numerosos aves de corral y 20 casas quemadas.

Para más información:

Chiapas: A 14 años de la desaparición forzada de Minerva Pérez Torres por paramilitares de Paz y Justicia (30 de Junio de 2010)

Chiapas : conmemoración en memoria de las víctimas de Paz y Justicia en Masojá Shucjá (3 de septiembre de 2009)


Guerrero: Corte Interamericana condena Estado mexicano por violaciones sexuales sufridas por dos mujeres indígenas me’phaa

octubre 6, 2010

Inés Fernández Ortega y Valentina Rosendo Cantú

El viernes 1 de octubre, la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CoIDH) emitió dos sentencias en las que condena al Estado mexicano por las violaciones sexuales que las mujeres indígenas me´phaa Inés Fernández Ortega y Valentina Rosendo Cantú sufrieron en 2002. En ellas señala que el Estado debe reparar los daños integralmente, garantizar la seguridad futura de Inés y Valentina, castigar a los responsables en la justicia civil y adecuar la legislación y práctica interna en torno a los tratados internacionales para que lo sucedido a Inés y Valentina no vuelva a suceder. Las dos mujeres indígenas me’phaa fueron violadas sexualmente por elementos del ejército mexicano en 2002. Durante su búsqueda de justicia, tanto las mujeres mismas como sus familiares han sufrido amenazas de muerte, intentos de secuestro e incluso fue asesinado el hermano de Inés en 2008.

Durante una conferencia de prensa del 4 de octubre, en la que participaron Valentina Rosendo, sus representantes del Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan y del Centro por la Justicia y el Derecho Internacional (CEJIL), el ex ombudsman capitalino, Emilio Álvarez Icaza y el abogado Mario Patrón, Valentina Rosendo dijo: “exijo que el gobierno cumpla la sentencia, si es que todavía le queda un poco de dignidad”. Además explicó su sentir en este momento en el que, después de más de ocho años de búsqueda de justicia vividos en condiciones de adversidad y de riesgo, finalmente la CoIDH le ha dado la razón: “ya que por fin se demostró que siempre dijimos la verdad porque no sabemos mentir, para nosotras y nuestras familias lo más importante ahorita es que nos dejen vivir en paz, con tranquilidad”.

La directora de CEJIL Mesoamérica, Alejandra Nuño, reiteró la importancia de la sentencia para las mujeres a nivel latinoamericano. Señaló: “Dentro del Sistema Interamericano sin duda las sentencias de Inés y Valentina constituirán un referente ineludible sobre los criterios aplicables en casos donde se documenten violaciones sexuales cometidas por agentes estatales. Se trata de dos sentencias de muy significativa trascendencia El viepara las mujeres en América Latina”. Por otro lado, el director de Tlachinollan, Abel Barrera, enfatizó el impacto negativo que genera en los derechos humanos la participación del Ejército en tareas ajenas a su naturaleza. Dijo: “en la Montaña de Guerrero, la militarización que prevalecía cuando Valentina e Inés fueron violadas sexualmente sigue siendo una realidad del presente. La misma CoIDH habla en sus fallos de que en Guerrero las mujeres están en peligro por la violencia institucional castrense. Por eso la reforma del fuero militar es urgente, porque es un modo de afianzar mecanismos para que este poder sin contrapesos que es el Ejército rinda cuentas”.

Para más información:

–  El Estado mexicano es responsable de tortura y violación sexual de Inés y Valentina, deberá reparar y sancionar daños: CoIDH (Comunicado Tlachinollan, OPIM y CEJIL, 1 de octubre)

– Las sentencias de la CoIDH permitirán a Inés y Valentina acceder a la justicia negada por México (Comunicado Tlachinollan y CEJIL, 4 de octubre)

– Declaración Pública de Amnistía Internacional (5 de octubre)

– Reconoce que fueron violadas por militares en 2002 (CIMAC Noticias, 1 de octubre)

– Que el gobierno admita que fueron militares los que me violaron; que vayan a la cárcel (La Jornada, 5 de octubre)

– Weblog sobre los casos de Inés Fernández y Valentina Rosendo

– Sentencias dictadas por la Corte Interamericana

Para más información de SIPAZ:

– Breves sobre Guerrero: Valentina ante la CoIDH- Novedades en el caso del preso de conciencia Raúl Hernández (5 de junio de 2010)

– Guerrero: breves – Ataque a líder de la OFPM; intentan secuestrar a la hija de Inés Fernández (2 de septiembre de 2010)


Chiapas: el pueblo cristobalense conmemora la matanza del 2 de octubre

octubre 6, 2010

El sábado 2 de octubre se llevaron a cabo manifestaciones en las calles de San Cristóbal de Las Casas en conmemoración del aniversario de la matanza de  2 de octubre de 1968, fecha en la que elementos del Ejército mexicano reprimieron violentamente un mitin convocado por la organización estudiantil la Comisión Nacional de Huelga (CNH) en la Plaza de las Tres Culturas en la colonia de Tlatelolco del Distrito Federal. El balance exacto de los muertos se desconoce hasta la fecha, aunque las organizaciones sociales estiman que fueron asesinadas alrededor de 300 personas.

Una de las marchas conmemorando la masacre comenzó en la Universidad Autónoma de Chiapas (UNACH), y contó con la participación de varios estudiantes y integrantes de colectivos distintos: el Colectivo Feminista, el Colectivo Rosa Luxemburg y el Colectivo Tsoblej, entre otros.  Se estima que el número de los manifestantes fue de de 100 personas al inicio, aunque el total continuó expandiéndose  mientras avanzaba la manifestación por San Cristóbal.  La ruta de la marcha pasó desde UNACH al oeste hacia el mercado, y desde allí pasó por el barrio de El Cerrillo antes de doblar hacia el sur de la ciudad. Después de eso, la manifestación avanzó al norte a través de la calle Insurgentes, terminando en un mitin en la Plaza Catedral.

La marcha desde la UNACH se paró en varios lugares de la ciudad con el motivo de protestar en lugares significativos: instalaciones de OXXO, la sede del Partido de Acción Nacional (PAN), y distintos almacenes de naturaleza masiva, entre otros.  Más que exigir que la matanza del 2 de octubre no siga quedándose impune, participantes en la manifestación demandaron la liberación de presos políticos y la no-privatización de la educación universitaria.  Aunque el avance de la manifestación impidió el paso al tráfico vehicular, integrantes del Núcleo Estudiantil en Resistencia y Rebeldía difundieron comunicados explicando la acción del día a conductores y a sus pasajeros, entregando también estos comunicados a la gente que salió a la calle a observar el paso de la marcha.  El comunicado asevera: “A 42 años de la masacre de Tlatelolco, el actuar del Estado mexicano ha sido la represión constante en contra de quienes levantan su voz para clamar por la justicia y el acceso a una vida digna.  La política del gobierno es la explotación y el despojo de los recursos naturales para beneficio de los intereses capitalistas dejando a miles de pueblos y comunidades en la pobreza y en la miseria.”

El mismo día en el Distrito Federal, se llevó a cabo una marcha desde la Plaza de las Tres Culturas hasta el Zócalo capitalino en que participaron 15.000 manifestantes, según la Secretaría de Seguridad Pública (SSP).  Integrado por miembros de organizaciones obreras, campesinas, indígenas, sociales y estudiantiles, la manifestación, vigilada por 6.500 elementos policiacos, concluyó con saldo blanco.  Los manifestantes exigieron castigo a los responsables de la matanza del 2 de octubre, la del 10 de junio de 1971 y la guerra sucia en general, más educación y empleo para tod@s, el cese de la guerra contra el narcotráfico, justicia para San Juan Copalá (Oaxaca), la desmilitarización de la República y el fin de la violencia contra migrantes indocumentados.

Para más información:

Con más motivos de protesta, arriba marcha 2 de octubre (La Jornada, 2 de octubre 2010)

Exigirán en la marcha del 2 de octubre desmilitarizar el país y justicia en Copala (La Jornada, 30 de septiembre 2010)

Comunicado Núcleo Estudiantil en Resistencia y Rebeldía completo (.odt)

Comunicado Núcleo Estudiantil en Resistencia y Rebeldía completo (.doc)


Chiapas: Encuentro de la Organización de familiares de presos de Ocosingo (OFPO)

octubre 5, 2010

El 23 de septiembre, el Servicio Internacional para la Paz (SIPAZ) asistió a un Encuentro de la Organización de Familiares de Presos de Ocosingo que se llevó a cabo en la misma ciudad de Ocosingo.

Unos 60 hombres y mujeres, niños y ancianos se juntaron, todas y todos compartiendo una misma realidad: tienen “un su” familiar preso en la cárcel de Ocosingo. El hecho que los familiares se hayan empezado a organizar les ha permitido conocer mejor la situación de cada uno de los presos, darse cuenta que enfrentan los mismos problemas y sufrimientos, así como empezar a buscar formas de solución.

En el Encuentro al que asistimos, se rememoró “la historia de nuestro proceso organizativo y dimos a conocer la documentación de las distintas problemáticas que hemos encontrado, relacionadas con la detención de nuestros familiares (sociales, económicas, procesuales) y las condiciones de reclusión que también nos afectan como familiares: pobreza y marginación, alcoholismo, división y fragmentación del tejido social, falsas acusaciones, detenciones injustas, tortura, delitos fabricados, deficiencias en las investigaciones, trato discriminatorio, ausencia y/o negación de traductores, firmas obligadas; revisión irrespetuosa al ingresar a la visita penitenciaria (particularmente a las mujeres), maltrato de los alimentos de origen comunitario que con sacrificio y esfuerzo llevamos (en especial el pozol), ni los presos ni los familiares tenemos acceso para portar, conocer y estudiar el reglamento penitenciario ni las normas o reglamento que regulan las visitas a los internos…”

Se hizo particular énfasis en los problemas que encuentran los familiares al entrar en la cárcel para visitas. Las mujeres son revisadas sin mostrarles ningún respeto, lo cual les hace sentir muy mal. Tanto ellas como los presos en general no conocen el Reglamento. Otro problema del que se habló mucho es que no les dejan entrar con comida. De por si les cuesta mucho lograr comprar algo, prepararlo y llevarlo. Y no se explican porque deben de dejar un parte en la entrada, sin saber que pasa con esta comida. Por otro lado, mencionaron las amenazas recurrentes de trasladar a los presos, como modo privilegiado de ejercer presión.

Los integrantes de esta organización creada en 2008 empezaron también a investigar los diferentes casos, visitando los lugares de los hechos, hablando con los familiares y con las comunidades. Encontraron muchas irregularidades, maltrato e injusticias. De manera sistemática, no se les ofreció traductor a la gente que no habla el español. También abundan los testimonios de presos que no saben leer ni escribir y, que bajo presión, terminaron firmando su sentencia sin saber de qué se trataba.

No solo quienes se encuentran dentro de la cárcel sufren; de igual modo sus familiares  tienen dificultadas para salir adelante por la falta del esposo, hijo o padre.  No logran sostenerse económicamente, algunos niños ya no pueden ir a la escuela y/o se sienten cada vez más aislados por la estigmatización en su comunidad. En este sentido, la conformación de una organización de familiares de presos, integrada por personas de diferentes religiones y organizaciones, les da fuerza para seguir luchando y exigir justicia por sus presos.

Para más información:

OFPO Pronunciamiento Septiembre de 2010 (30 septiembre de 2010)